Village Green Co., Ltd. (далее именуемая «Компания») обязуется соблюдать «Условия использования S&K Logistics» (далее именуемые «Услуга трансфера») в отношении использования S&K Logistics (далее именуемые «Экспедиторские услуги»), предоставляемые Компанией своим участникам (далее именуемые «Условия использования»).

Чтобы воспользоваться услугой пересылки, перед подачей заявки вы должны согласиться со следующими условиями использования.

  1. Экспедиторская услуга — это услуга, которая доставляет груз, запрошенный участниками в Японии и за рубежом, в пункт доставки, указанный участником.
  2.  Наша компания не является стороной договоров купли-продажи продукции с предприятиями электронной коммерции. Наша компания не несет ответственности за любые дефекты продукции, нарушение прав интеллектуальной собственности и т. д.
  3.  Наша компания не является стороной договора перевозки продукции с транспортными компаниями. Компания не несет ответственности за любой ущерб, понесенный участниками в связи с недоставкой, задержкой, повреждением или другими повреждениями, связанными с транспортировкой, в результате транспортных происшествий. Участники предоставляют Обществу право заключать договоры перевозки от имени участника.
  4.  Предприятия ЕС, которые могут использовать услуги экспедиторской службы, транспортные компании, которые могут использовать услуги экспедиторского агентства, тип, размер, вес, цена, адрес доставки и другие условия продуктов, которые могут использовать услуги экспедиторской службы, находятся в пределах определенного объема. нашей компанией ограничивается.
  5.  Если доставка груза отменена после получения нами инструкций по отправке, мы отправим груз по адресу, указанному участником, наложенным платежом. Кроме того, мы не будем возвращать товар в компанию электронной коммерции.
  6.  Если мы получим продукт с неизвестным адресом, мы будем хранить его в течение определенного периода времени, а затем утилизировать его, вернув, утилизировав или утилизировав другим способом. Более того, даже если участник понесет ущерб в результате утилизации таких продуктов, Компания не несет никакой ответственности.
  7.  Мы проверим содержание писем и документов, полученных от предприятий электронной коммерции, без предварительного согласия клиента. Мы также можем распорядиться им по своему усмотрению.

    Обязанности участника как грузоотправителя

1. 会員が商品の運送を委託するときは、商品毎に商品の明細を弊社出荷依頼システムを通じてオーダーするものとします。
2. 貨物運送状の作成及び輸出入通関に必要な書類は、会員の依頼により当社が代って行います。但し、その責任(荷送人責任)は、依頼した会員にあります。
3. 貨物運送状に記載された商品の個数、荷姿、重量を除き、商品の内容に関しては、運送状と現品とに相違があった場合でも、当社はその責任を負いません。
4. 商品に関する官公署の手続は、会員の責任とし、且つ、その費用はすべて会員の負担とします。
5. 会員が商品の輸送を弊社へ委託するときは下記利用禁止商品を確認し、且つ、事前に相手国の輸入通関について通関規制等問題なく輸入通関許可が下りる貨物である旨確認する必要があるものとします。事前にジェトロ/日本貿易振興機構( http://www.jetro.go.jp/indexj.html )等で規制等のご確認ください。
6. 海外発送した貨物に現地通関で遅延が発生した場合、その副次的被害に対して弊社は一切責任を負いません。
7. 海外発送した貨物において現地の通関許可が下りなかった場合、日本に返送になります。その日本への返送にかかる一切の費用は会員様が負担するものとします。また日本へ返送になった場合でも出荷代行依頼分の運送費は返金できません。
8.転送先の国で発生し、ユーザーが負担する関税、消費税(付加価値税)などについて一切の責任を負いません。

Запрещенные продукты

Наша компания не может использоваться для следующих продуктов.
1. Денежные средства, чеки, векселя, сертификаты акций и другие ценные бумаги или сберегательные книжки для счетов финансовых учреждений.
2. Карты, такие как кредитные карты, карты для наличных и дебетовые карты
. 3. Торговое наименование, позволяющее легко идентифицировать их. получателем является наша компания 4. Живые животные и растения, мертвые животные или чучела животных

. 5. Человеческие тела или части человеческих тел, трупы, останки и мемориальные таблички.
Легко портящиеся или скоропортящиеся продукты и напитки, свежие продукты. и охлаждение Продукты питания, замороженные продукты
7. Запрещенные вещества, такие как каннабис, наркотики и стимуляторы
8. Мечи, огнестрельное оружие, оружие, оружие, порох, взрывчатые вещества, яды, вредные вещества и другие химические вещества
9. Детская порнография, видео для взрослых и другие материалы непристойного характера. Предметы
10. Предметы, транспортировка, вывоз или ввоз которых и т. д. запрещены или ограничены законами и правилами импортирующих/экспортирующих стран, штатов и местных органов власти, включая страны транзита.
11. Предметы, транспортировка которых невозможна. перевозчиками или авиационным законодательством и т. д.
12. Другие товары, которые наша компания считает неприемлемыми.
13. Товары, относящиеся к FDA, такие как продукты питания и косметика.

Комиссии и платежи за услуги трансфера

1. Плата за использование услуги пересылки указана в прейскуранте, размещенном на странице структуры тарифов.
Компания может изменить плату за использование услуги пересылки без предварительного уведомления участников. Обратите внимание, что вес продукта, который является основой прайс-листа, основан на результатах наших измерений. 2. В случае возникновения таможенных пошлин, транспортных сборов от Компании к Участнику и других расходов, кроме платы за транспортировку от Компании к Участнику (далее - «Расходы, кроме транспортных расходов»), Участник должны нести фактические расходы. Компания не возмещает расходы, кроме стоимости доставки, от имени участника.

Контакт для заказа продукции

При использовании этой экспедиторской услуги участники должны точно сообщить участнику информацию, необходимую для отправки продукта в соответствии с формой экспедиторской услуги, до того, как груз прибудет на наш указанный склад.

Инспекция

1. Компания может открыть продукт и проверить его содержимое.
Однако наша компания не обязана проверять товар, и результаты проверки подтвердят качество товара, наличие или отсутствие дефектов, подлинность товара и то, что он не нарушает соответствующие законы и правила. страны отгрузки, транзита и назначения не гарантируется. 2. Если в ходе проверки, описанной в предыдущем параграфе, мы обнаружим какой-либо предмет, который нарушает или может нарушить Закон о предотвращении перевода доходов от преступной деятельности или другие законы и постановления, мы сообщим об этом в полицию или другие соответствующие государственные учреждения. . Мы будем сотрудничать со следствием, предоставив продукцию.
3. Даже если участник понес ущерб в результате проверки продукции или других мер, предусмотренных настоящей статьей, Компания не несет никакой ответственности.

Отказ в оказании экспедиторских услуг

Компания может отказать в предоставлении Экспедиторской услуги, даже если Компания уже приняла предоставление Экспедиторской услуги, в случае возникновения любой из причин, изложенных ниже, или если существует риск такого возникновения.

1. Когда продукту запрещено использовать службу доставки.
2. Когда местонахождение участника или адрес доставки продукта не могут быть подтверждены.
3. Когда получатель отказывается получить продукт.
4. Когда участник отказывается получить товар
Товар 5. Когда посылку останавливают на таможне
6. Когда участник нарушает условия обслуживания
7. Когда посылка доставляется наложенным платежом (наложенным платежом)
8. Когда компания считает нецелесообразным иное.

Утилизация недоставленного товара

Если в нашу компанию поступает товар, отправка которого запрещена через транспортно-экспедиторские службы, мы немедленно вернем товар, утилизируем его или утилизируем другим способом.
Расходы по обратной доставке будут нести участник. Более того, даже если участник понесет ущерб в результате утилизации таких продуктов, Компания не несет никакой ответственности. Кроме того, если груз не будет запрошен в течение более одной недели после прибытия на наш склад, он будет выброшен или утилизирован другими методами.
Компания не несет ответственности за любой ущерб, причиненный участнику в результате утилизации продукта.

Изменения и прекращение экспедиторских услуг

Наша компания может изменить или отменить содержание транспортно-экспедиционной услуги в любое время без предварительного уведомления. Компания не несет ответственности за любой ущерб или ущерб, причиненный участникам в результате изменений или отмены.

Запрещенные действия

1. При использовании Услуги трансфера Участники не должны совершать какие-либо действия, подпадающие под любой из следующих пунктов, или любые действия, которые могут подпадать под любой из следующих пунктов.
2. Действия по использованию службы передачи в незаконных целях
3. Нарушение прав интеллектуальной собственности, таких как права на товарные знаки, авторские права, права на дизайн, патентные права, права на портреты, права на рекламу и другие права Компании и других третьих лиц. Действия
4. Действия. которые приводят к таким преступлениям, как мошенничество5
. Действия, выдающие себя за третье лицо и использование услуг передачи6
. Действия по незаконному использованию объектов нашей компании или других третьих лиц или препятствованию их деятельности7
. порядок и мораль
8. Действия, препятствующие работе экспедиторской службы
9. Иные действия, которые Компания считает неправомерными
10. Если участник нарушает условия использования или отдельные условия, Компания может понести любые убытки. В этом случае Компания может понести любые убытки. имеет возможность возместить Участнику убытки.
11. Используйте упаковочные материалы, предоставленные нашей компанией, для целей, отличных от доставки за границу.

О расчетном весе

В экспедиторской службе мы измеряем размер и вес после упаковки, а затем выставляем счет участнику через систему.

Мы будем использовать наши данные измерений для расчета веса.

Транспортная компания также измерит вес, но учтите, что даже в случае расхождения в весе указанный в счете вес не будет исправлен.

О выставлении счетов

В службе экспедиции мы измеряем размер и вес после упаковки, а затем связываемся с участником и выставляем счет.
Дополнительно, в зависимости от груза, таможенные пошлины могут взиматься по месту нахождения после таможенного оформления.
Как только будет сформирован счет таможенных пошлин, мы немедленно свяжемся с нашими участниками и выставим им счет, но в это время мы не сможем уточнить и предоставить подробную информацию, например, какие продукты в грузе участника облагались таможенной пошлиной. контракта между нашей компанией и импортером, мы не можем получить такую ​​информацию, как разрешения на импорт.
Весь груз, запрошенный участниками, будет отправлен при условии, что они согласились со следующим отказом от ответственности.

Применимое право и согласованная юрисдикция

1. Применимым правом Условий использования и Отдельных условий является японское законодательство.
2. В случае возникновения спора относительно Условий использования или отдельных условий,
районный суд, в юрисдикции которого находится местонахождение головного офиса нашей компании, является исключительным согласованным юрисдикционным судом первой инстанции.

Отказ от ответственности

О компенсации груза

Компания не несет ответственности за любой ущерб, понесенный участниками в связи с недоставкой, задержкой, повреждением или другими повреждениями, связанными с транспортировкой, в результате транспортных происшествий.
Если у вас есть какие-либо сомнения, попросите каждого участника индивидуально приобрести страховку груза.
Весь груз, запрошенный участниками,
будет отправлен при условии, что они согласились с этим отказом от ответственности.

Если вы не согласны с условиями использования,
приносим извинения за неудобства, но просим воздержаться от использования сервиса.

О компенсации

Даже если наша компания несет ответственность за неисполнение обязательств по какой-либо причине, наша ответственность ограничивается размером ущерба, который обычно возникает, и размером суммы, уплаченной за платную услугу (в случае непрерывного обслуживания, сумма, эквивалентная стоимости одного месяца), подлежит компенсации. Наша компания не несет ответственности за любые транзакции, сообщения или споры, возникающие между пользователями и другими пользователями или третьими лицами в отношении этой услуги. Мы не несем никакой ответственности в случае блокировки учетных записей на Amazon, eBay, Rakuten и т. д., связанных с другими пользователями или с нашим адресом доставки. В соответствии с правилами компенсации FedEx мы не предоставляем компенсацию за любой ущерб, причиненный продукту после того, как он покинет наш склад.

Виллидж Грин Ко., Лтд.


Обратите внимание, что содержание настоящих Условий использования может быть изменено без предварительного уведомления.

ВЕРШИНА